Phantomjs截图里的中文乱码问题

栏目: JavaScript · 发布时间: 7年前

内容简介:使用 Phantomjs 对网页进行截图,在本地运行都是好好的,但是一到服务器,首先遇到部署问题,然后是中文乱码问题,遇到中文字符就渲染成下划线 “_”。(其实不仅仅是中文,韩文什么的也是渲染不出来)。这个问题应该不难,应该是因为服务器没有安装中文字体导致的。但难题是 alpine linux 的中文字体不太好找。网上搜了一圈,在这个主要有以下两种写法(使用 Docker 进行部署的):

使用 Phantomjs 对网页进行截图,在本地运行都是好好的,但是一到服务器,首先遇到部署问题,然后是中文乱码问题,遇到中文字符就渲染成下划线 “_”。(其实不仅仅是中文,韩文什么的也是渲染不出来)。

这个问题应该不难,应该是因为服务器没有安装中文字体导致的。但难题是 alpine linux 的中文字体不太好找。网上搜了一圈,在这个 How can I use Chinese in Alpine headless chrome? 问答里找到点线索。

主要有以下两种写法(使用 Docker 进行部署的):

RUN echo @edge http://nl.alpinelinux.org/alpine/edge/testing >> /etc/apk/repositories && apk add wqy-zenhei@edge

还有这种:

RUN apk add wqy-zenhei --update-cache --repository http://nl.alpinelinux.org/alpine/edge/testing --allow-untrusted

上面两种写法我都试过了,都不行,第一种写法说找不到 @edge 的版本,第二种写法说抛了个错 BAD signature 就退出了。

反正都不行。

无奈只能继续搜索,在 alpine linux package 网站里是可以搜到这个 wqy-zenhei 的,理论上第二种写法应该是对的,但是为何始终提示 BAD signature 这个错误?重新又试了几次之后,感觉肯定有哪里出错了,难道这个 repo 里的文件是不对的?于是搜索 alpine linux 的其它 repository,还找到了,赶紧试试。

RUN apk add fontconfig mkfontscale wqy-zenhei --update-cache --repository http://dl-3.alpinelinux.org/alpine/edge/testing --allow-untrusted

运气真好,这个 repository 里的文件是没有问题的。然后修改了一下配置,加上 fontconfig 和 mkfontscale 两个依赖。这样,就可以在服务器愉快地渲染中文内容了,神奇的是加上这一行之后,连韩文都搞定了。一箭双雕笑。


以上所述就是小编给大家介绍的《Phantomjs截图里的中文乱码问题》,希望对大家有所帮助,如果大家有任何疑问请给我留言,小编会及时回复大家的。在此也非常感谢大家对 码农网 的支持!

查看所有标签

本站部分资源来源于网络,本站转载出于传递更多信息之目的,版权归原作者或者来源机构所有,如转载稿涉及版权问题,请联系我们

马化腾自述-我的互联网思维

马化腾自述-我的互联网思维

赵黎 / 石油工业出版社 / 2014-8-1 / 35

马化腾自述:我的互联网思维》讲述了些人说移动互联网就是加了“移动”两个字,互联网十几年了,移动互联网应该是个延伸。我的感受是,移动互联网远远不只是一个延伸,甚至是一个颠覆。互联网是一个开放交融、瞬息万变的大生态,企业作为互联网生态里面的物种,需要像自然界的生物一样,各个方面都具有与生态系统汇接、和谐、共生的特性。开放和分享并不是一个宣传口号,也不是一个简单的概念。开放很多时候被看作一种姿态,但是我......一起来看看 《马化腾自述-我的互联网思维》 这本书的介绍吧!

在线进制转换器
在线进制转换器

各进制数互转换器

RGB CMYK 转换工具
RGB CMYK 转换工具

RGB CMYK 互转工具